Перейти к основному содержанию

Профессиональный репетитор по английскому языку и химии, подготовка к ОГЭ, ЕГЭ, экзаменам в вузы. Как проходят занятия.  

Разбор варианта ФИПИ 2023 по английскому. Задание 11 на подстановку части предложения.

Russian souvenirs

Russia is famous for its diversity, as well as its hospitality. The best way to show Russia to someone is to bring home something special. Matryoshka and balalaika are quite stereotypical presents. There are many other goods A_______________________.

Woolen shawls have always been popular in Russia because of cold winters. The shawls made in Pavlovsky Posad, B _______________________, are considered to be a traditional Russian gift. Woolen shawls and scarves have been made there since 1795. A wide shawl with a beautiful original pattern on it may be used like a blanket. It is nice to cover oneself up with it sitting in the armchair, watching a movie, C_______________________. The Pavlovsky Posad manufacture produces scarves for men as well. They can be bought through the Internet, or in brand stores, D_______________________.

Belyovskaya pastila is a souvenir E_______________________. It has been made since the 19th century in the town of Belyov near Tula. This is a very special kind of Russian confection. Though it is called “pastila”, it is not a marshmallow style delicacy. Belyovskaya pastila is made of dried apples. After they have been dried, they are mixed with egg whites and sugar and whipped. Belyovskaya pastila is similar to a cake, F_______________________ of apples. It is considered to be a natural product, and it is not of average price. Tourists can buy this kind of sweet at some confectioner’s shops throughout Moscow.

1. that one may buy in Moscow as a souvenir 
2. which are situated in the centre of Moscow 
3. that pleases the people with a sweet tooth 
4. although it has a slightly sour taste 
5. which is a town not very far from Moscow
6. riding a bike around the villages in Russia 
7. reading a book, or drinking coffee or tea

Разбор.

В пропуск А, во-первых, нужно, подставить фразу, которая относится к goods (товары). Во-вторых, учитывая, что goods во множественном числе, то глагол (в случае если он будет относиться именно к goods) должен быть во множественном числе. Значит, варианты 3, 4 и 5 отпадают. Далее нужно выбрать лучший вариант, исходя из смыслового значения. Товары не могут кататься на велосипеде (riding a bike around the villages in Russia) и читать книги (reading a book, or drinking coffee or tea), поэтому варианты 6 и 7 следует исключить. Остаются 1 или 2. Товары вряд ли могут быть расположены в центре Москвы (which are situated in the centre of Moscow) (situated означает географическое расположение), поэтому выбираем 1: товары, которые можно купить в Москве в качестве сувенира (that one may buy in Moscow as a souvenir).

Пропуск B имеет отношение к Павловскому Посаду, который представляет собой населенный пункт. Этот населенный пункт может быть либо расположен в центре Москвы (which are situated in the centre of Moscow) (вариант 2), либо быть городом недалеко от Москвы (which is a town not very far from Moscow) (вариант 5). Остальные варианты с населенным пунктом связать нельзя. Пункт 2 нам не подходит, так как глагол are указывает на множественное число, а Павловский Посад употребляется в единственном числе. Поэтому следует остановить выбор на пункте 5.

Пропуск С подразумевает продолжение перечисления, начатого оборотом watching a movie (смотря телевизор). Речь идет о том, что удобно укрыться шалью, сидя в кресле и смотря фильм (It is nice to cover oneself up with it sitting in the armchair, watching a movie …). Подходящих деепричастных оборотов, позволяющих продолжить перечисление, два – это пункты 6 или 7. Но укрываться шалью вряд ли можно, когда едешь на велосипеде (riding a bike around the villages in Russia) а вот за чтением книги с чашкой чая или кофе (reading a book, or drinking coffee or tea) вполне логично. Поэтому выбираем вариант 7.

В D пропущен фрагмент, связанный с брендовыми магазинами. Если исключить 1,5 и 7, останутся 2, 3, 4 и 6. Брендовые магазины не могут кататься на велосипеде (riding a bike around the villages in Russia), поэтому 6 исключаем. Они не могут иметь слегка кислый вкус (although it has a slightly sour taste), поэтому исключаем 4. Также они не могут порадовать сладкоежек (please people with a sweet tooth), значит, 3 тоже не подходит. А вот находиться в центре Москвы (which are situated in the centre of Moscow) они могут, поэтому выбираем 2.

В пропуск E речь о Белевской пастиле. Это продукт питания, а значит, подходят варианты 3 (она порадует сладкоежек/ that pleases the people with a sweet tooth) и 4 (хотя она имеет слегка кислый вкус/although it has a slightly sour taste). Грамматически оба варианта правомерны, но все же в 4 есть противопоставление, вводимое словом although (хотя). То есть получается, что «Белевская пастила является сувениром, хотя она слегка кислая». Такое противопоставление не очень удачно с точки зрения смысла. Почему, собственно, от кислого вкуса пастила может перестать быть сувениром? Поэтому выбираем 3.

А вот в пропуске F речь идет о вкусовых качествах Белевской пастилы, потому что идет упоминание яблок. Здесь остается только говорить про слегка кислый вкус, который эти яблоки дают. Противопоставление, вводимое although, в данном случае уместно, потому что речь идет о том, что кислый вкус присутствует несмотря на сходство пастилы с тортом. Вариант 4.

Ответы:

A) 1
B) 5
C) 7
D) 2
E) 3
F) 4


Хотите хорошо подготовиться к ЕГЭ по английскому или химии или изучать английский для себя? Запишитесь на занятия к автору сайта. 

Занятия проходят онлайн, в удобном формате, в подходящее для Вас время.